A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Rabatt -
rabais
Rabatt -
escompte
Rabatt -
es
Rabatt -
bonification
Rabbiner -
rabbin
Rabe -
corbeau
Rabenvater -
père dénaturé
Rache -
vengeance
Rache -
la vengeance
Rachen -
pharynx
Rachen -
gorge
rachitisch -
rachitique
rachsüchtig -
vindicatif
rachsüchtig -
assoiffé de vengeance
Raclette -
raclette
Rad -
roue
Rad -
la roue
Radar -
radar
Radarfalle -
contrôle de radar
Radarfalle -
radar routier
Radarkontrolle -
contrôle de radar
radebrechen -
écorcher
radebrechen -
baragouiner
radebrechen -
jargonner
radfahren -
pédaler
Radfahrer -
cycliste
Radfahrer -
le cycliste
Radfahrerin -
la cycliste
Radfahrweg -
trottoir cyclable
Radfahrweg -
cyclable
Radfahrweg -
piste cyclable
Radfahrweg -
piste cycliste
Radiergummi -
gomme
Radiergummi -
gommes
Radiergummi -
la gomme
Radiernadel -
échoppe
Radierung -
eau forte
Radierung -
gravure à l'eau-forte
Radieschen -
radis
radikal -
radical
radikal -
radicale
radikalisieren -
radicaliser
Radio -
radio
radioaktiv -
radioactif
radioaktiv -
radioactifs
radioaktiv -
radioactive
Radioaktivität -
radioactivité
Radioempfänger -
récepteur de radio
Radiologe -
radiologue
Radius -
rayon
Radius -
rayons
Radius -
le rayon
Radkappe -
enjoliveur
Radkappe -
chapeau de roue
Radrennen -
course cycliste
Radrennen -
la course cycliste
Radschaufel -
aube
Radsport -
cyclisme
Radtour -
excursion à bicyclette
Radweg -
piste cyclable
Raffinerie -
raffinerie
Ragout -
ragoût
Rahm -
crème
Rahmen -
cadre
Rahmen -
bordure
Rahmen -
encadrements
Rahmen -
cadres
Rahmen -
ramette
Rahmenprogramm -
programme cadre
Rakete -
fusée
Rakete -
missile
Raketenwerfer -
lance-fusées
Raketenwerfer -
lance fusées
Randerscheinung -
phénomène marginal
Randstreifen -
accotement
Randstreifen -
bande de rive
Randstreifen -
bandes de rive
Rang -
galerie
Range -
la gamine
Rangierbahnhof -
gare de triage
Rangiermeister -
brigadier de manoeuvre
Rangordnung -
hiérarchie
Rangordnung -
ordre hiérarchique
Rangordnung -
rang de préséance
Ranke -
bras
Ranke -
griffe
Ranke -
vrille
Ranke -
sarment
ranzig -
rance
rar -
rare
Rarität -
rareté
rasch -
vite
Rasen -
tracer
Rasen -
foncer
Rasen -
filer
Rasen -
gazer
Rasen -
herbe
Rasen -
herbes
Rasen -
gazon
Rasen -
pelouse
Rasenplatz -
la pelouse
Raserei -
fureur
Rasierapparat -
le rasoir
Rasiercreme -
la crème à raser
rasieren -
raser
rasieren lassen -
faire raser
Rasierer -
rasoir
Rasierklinge -
lame
Rasierklinge -
lame de rasoir
Rasierseife -
savon à barbe
Rasierwasser -
lotion après-rasage
Rasse -
race
Rassentrennung -
ségrégation raciale
rassisch -
racial
Rassismus -
racisme
rassistisch -
raciste
Rast -
station
Rast -
cessation
Rast -
étape
Rast -
halte
Rast -
pause
Rast -
trêve
rastlos -
sans repos
Raststätte -
relais routier
Raststätte -
restauroute
Raststätte -
restoroute
Rat -
conseil
Rate -
taux
raten -
deviner
Ratenkauf -
achat à tempérament
Ratenzahlung -
paiement par acomptes
Ratgeber -
conseiller
Ratgeber -
conseil
Ratgeber -
conseillers
Ratgeber -
mentor
Rathaus -
mairie
Rathaus -
l´hôtel de ville
ratifizieren -
ratifier
Ration -
ration
rational -
rationnel
Rationalisieren -
rationaliser
rationalisieren -
rationaliser
Rationalisierung -
rationalisation
Rationalismus -
rationalisme
rationalistisch -
rationaliste
rationell -
rationnel
rationieren -
rationner
Rationierung -
rationnement
ratlos -
perplexe
Ratlosigkeit -
perplexité
