A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
U-Bahn -
le métro
U-Boot -
sous-marin
Ufer -
riverain
Ufer -
bord
Ufer -
bords
Ufer -
rivage
Ufer -
berge
Ufer -
berges
Ufer -
rive
Ufer -
rives
Ufer -
la rive
uferlos -
sans fin
Uferstraße -
le quai
Ufo -
objet volant non identifié
Ufo -
ovni
Ufo -
o v n i
Uhr -
montré
Uhr -
horloge
Uhr -
heure
Uhr -
heures
Uhrglas -
verre de montre
Uhrmacher -
horloger
Uhrwerk -
mécanisme d'horlogerie
Uhrzeiger -
aiguille d'horloge
Uhrzeiger -
l´aiguille
Uhrzeit -
l´heure
Uhu -
grand duc
Ulk -
canular
ulkig -
amusant
Ulme -
orme
Ultimatum -
ultimatum
Ultraschall -
ultra-son
Ultraschalluntersuchung -
échographie
Ultraviolett -
ultraviolet
um zu -
afin de
umarbeiten -
refaire
umarbeiten -
remanier
umarbeiten -
récrire
umarmen -
embrasser
umbenennen -
rebaptiser
umbenennen -
renommer
umbenennen -
débaptiser
umbilden -
transformer
umblättern -
tourner la page
umbringen -
assassiner
umbuchen -
transférer
umdrehen -
tordre
umdrehen -
retourner
Umdrehung -
tour
Umdrehung -
révolution
Umdrehung -
rotation
Umdrehung -
circonvolution
umerziehen -
rééduquer
Umerziehung -
rééducation
umfahren -
renverser
umfahren -
contourner
umfallen -
se rétracter
umfallen -
tomber à la renverse
Umfang -
étendue
Umfang -
volume
Umfang -
volumes
Umfang -
cercle
Umfang -
ampleur
Umfang -
périmètre
Umfang -
périmètres
Umfang -
circonférence
Umfang -
périphérie
Umfang -
poutour
Umfang -
circuit
umfassend -
vaste
Umfassung -
enceinte
Umfassung -
débordément
Umformer -
transformateur
Umformung -
transformation
Umfrage -
enquête
Umfrage -
sondage
umfärben -
biser
Umgangsformen -
manières
Umgangssprache -
langage familier
umgeben -
enceindre
umgeben -
ceindre
umgeben -
environner
umgeben -
ceinturer
umgeben -
entourer
umgeben -
entouré
umgeben -
entourée
umgeben -
entourées
umgeben -
entourés
Umgebung -
entourage
Umgebung -
environnement
Umgegend -
les environs
umgehen -
tourner autour de
Umgehungsstraße -
itinéraire de dégagement
Umgehungsstraße -
périphérique
umgekehrt -
tourne
umgekehrt -
tournée
umgekehrt -
tournées
umgekehrt -
tournés
umgekehrt -
inverse
umgekehrt -
renversé
umgekehrt -
renversés
umgekehrt -
inverses
umgekehrt -
vice versa
umgekehrt -
inversement
umgekehrt -
réciproquement
umgeleitet -
dévié
umgerührt -
remué
umgerührt -
remuée
umgerührt -
remuées
umgerührt -
remués
umgestalten -
remodeler
Umgestaltung -
remodelage
Umgestaltung -
transformation
umgestellt -
remué
umgestellt -
remuée
umgestellt -
remuées
umgestellt -
remués
umgestellt -
regroupé
umgestellt -
regroupée
umgestellt -
regroupées
umgestellt -
regroupés
umgießen -
verser
umgießen -
transvaser
umgraben -
terrasser
umgraben -
labourer
umgraben -
remuer
umgraben -
bêcher
umgruppieren -
regrouper
Umgruppierung -
regroupement
umgürten -
ceindre
umgürten -
ceinturer
Umgänglichkeit -
Umgänglichkeit -
Umgänglichkeit -
siège inclinable
Umgänglichkeit -
affabilité
Umhang -
cape
Umhang -
le manteau
umherspringen -
gambader
umherziehend -
ambulant
umherziehend -
errant
umkehren -
retourner
Umkehrung -
renversement
umklammern -
étreindre
umklammern -
enlacer
umklammern -
ceinturer
umklammern -
saisir à bras le corps
umklappen -
en
umklappen -
rabattre
Umkleideraum -
vestiaire
Umkleidung -
revêtement
